Мировая кухня: кулинарные хиты со всего света из наших продуктов

Код: 194157

Краткое описание

Язык: 
Вес: 1 г
ISBN: 
9785271393501

Издательство: АСТ
Автор: Елена Чекалова
Серия: Счастье по рецепту
Страниц: 304
Формат: 290x 245x 20 мм
Переплет:
Твердый переплет. Плотная бум
Год издания: 2012
Язык: Русский
Вес: 1 620 г
ISBN: 978-5-271-39350-1

1 766 руб.
Нет в наличии

Информация о доставке

  • Доставим товар по всей России
  • Более 20 способов доставки
  • По МСК и СПб более 100 ПВЗ
Подробная информация 

Кулинарные хиты со всего света из наших продуктов представляют Елена Чекалова, Гелия Делеринс и Леонид Парфенов! Рецепты апробированы многочисленными гостями Елены Чекаловой и Леонида Парфенова, а также многомиллионной зрительской аудиторией программы Доброе утро. Леонид Парфенов, муж Елены Чекаловой и известный гурман, выступил не только главным дегустатором. Он так увлекся проектом, что сам верстал книгу, разыскивал для нее исторические материалы и иллюстрации. Обращение к читателям Елены Чекаловой: Дорогие друзья! Вышла моя книжка Мировая кухня, корую я написала вместе с моей самой близкой подружкой, почти сестрой Гелей Делеринс. Если честно, я страшно волнуюсь. Прежде всего, пому, что формат может показаться вам странноватым, непривычным и не очень понятным. Это не рецептарий и это не подробный рассказ о какой-то одной гастрономической культуре, в корую авторы погружены так же глубоко, как, к примеру, Сталик - в кухню Узбекистана или Азербайджана. И нет, это не инвентаризация хитов мировой кухни, как это может быть понято из названия. Что же это тогда? Как это вам ни покажется странным, я писала книгу о русской кухне, вернее, о новой русской гастрономии. А началось все с наших с моим мужем, Леонидом Парфеновым, путешествий по миру. Заметки о них вы найдете в книге: почти каждое блюдо сопровождается рассказом Из личного архива - там о том, где и в исполнении какого шефа мы эту или похожую еду пробовали и как гастрономические впечатления помогли понять ту или иную страну. Первое, свадебное, путешествие было в Грузию, пом была Болгария и Германия. На пятом году нашей совместной жизни нас ошеломила Франция, а уже через год, собрав все имеющиеся дома совсем небольшие деньги, мы впервые правились за океан - в Аргентину. В для нас это всегда было самой бесценной ценностью - видеть мир, пробовать его на вкус, чтобы чувствовать все соусы нашей фантастически прекрасной жизни. Ведь музеи, красы экзической природы, шедевры архитектуры - это только часть мира. Может, еще больше нас поражали рынки, продукты, застолья, какой-нибудь прованский кабачок с неземного вкуса фаршированными цветами. Именно в этих путешествиях я стала учиться понимать мир по коду еды. Учиться у разных людей в разных странах мира - у торговцев морепродуктами на венецианском рыбном рынке, у хозяина ягнячьей фермы в Аргентине, у королевского повара в Марокко, у хозяина устричного бара в Сиднее, или шеф-повара мишленовского ресторана в Авиньоне. Я много раз убеждалась: не нужно стесняться спрашивать. Люди, знающие толк в еде, обожают о ней говорить, да еще заводятся, доказывая, что у них поразившее меня блюдо говят лучше, чем во всей вселенной. И это, как ни странно, всегда оказывалось правдой. Я так и записывала в моей кулинарной тетрадке: скажем, фасоль, как в Кандиде в Сеговии. Или луковый суп, как у Бокюза. Мои родители всегда считали нас с мужем сумасшедшими - особенно тогда, когда мы стали таскать, как они это называли, в свои путешествия детей. Сейчас, наверное, легче перечислить те уголки мира, где мы не были за 25 лет совместной жизни. Однажды случился такой год, когда мы дважды летали на Гавайи: нам казалось, что в, наконец, мы нашли т самый гастрономический рай, родину великой кухни фьюжн. Там мы познакомились с самым знаменитым гавайским шефом Аланом Вонгом. Меня совершенно поразили сказанные им слова: национальные кухни в их прежнем понимании исчезают, мы все уже сидим за одним большим столом и можем брать то, что нам по вкусу, и говить свое. Алан Вонг рассказывал мне, как изучал точенные веками французские технологии, а пом применял их к родным продуктам. Разговор с Вонгом состоялся два с половиной года назад - и в именно тогда родилась идея написать эту книгу. Ведь людям нужна еда не только новая и вкусная, но и доступная, и понятная. В России не стоит говить из каких-нибудь морских цикад - у нас есть свои корнеплоды, куры, крупы и речная рыба. И почему бы к нашим привычным продуктам не применить все богатство мировых технологий? В возьмите, к примеру гратинирование - даже странно, что эт способ приговления корнеплодов родился во Франции, а не в России, настолько он подходит для наших родных продуктов! Позже я поняла: ведь это важнейший сегодня гастрономический тренд. Лучшим рестораном на свете теперь признают датский Noma, шеф-повар корого Рене Редзепи говит исключительно из местных и к тому же сезонных продуктов, используя итальянские и французские технологии. А в Таллине мой муж попробовал восхитительную эстонскую версию коктейля Беллини со свежевыжатым крыжовником вместо обычного здесь у итальянцев персика. Кстати, во многих дореволюционных ечественных рецептариях всегда были блюда по мивам рецептов парижанина Карема, и к концу позапрошлого века западно-европейская кухня, особенно французская, стала частью городской русской. Пом случилась советская власть, и многое в русском мире еды было утрачено. Мне очень хелось восстановить справедливость. Прекрасно понимая, что задача эта слишком амбициозная и трудная, я пригласила в соавторы Гелию Делеринс, фантастически образованного и свободно говорящего на трех европейских языках человека, Я живу в Москве, Геля - в Париже, но это не мешает нам рабать вместе, как когда-то мы вместе учились на филологическом факультете МГУ. (для книги Мировая кухня Геля в том числе сняла наши любимые блюда). Кстати сказать, на наш взгляд, кулинария и филология не так уж далеки друг друга. Хорошая кухня - вполне себе гуманитарная наука, и мы с Гелькой проштудировали не один старинный рецептарий. Даже в довольно простой кулинарной тетрадке Софьи Андреевны Толстой обнаружили ту самую энциклопедию усадебной жизни, корую ее великий муж воссоздал в романах. И в еще что. Как и всякое искусство, говка превращается в рутину без импровизации, кругозора и способности выходить за рамки привычного. Нам с Гелей очень хелось преодолеть скрупулезную привязанность к конкретным рецептам. Ведь если ты понимаешь суть той или иной технологии, рецепты у тебя рождаются собственные. Поэтому для каждого блюда дается базовая версия, в корой разбирается использованная технология, большинство рецептов снабжено заметками Личный опыт, где мы рассказываем о нюансах приговления блюд, а пом даем еще несколько вариантов, включая такие, где нет дозировок - только идея. Да, в это для нас самое важное: чтобы в результате, в руках читателя оказался не ограниченный список рецептов (хя их в нашей книге около трехс), а целый арсенал возможностей, чтобы появилось желание импровизировать, а значит получать максимум удовольствия, испытывать чувства сродни тем, что переживают художники, музыканты и поэты. Не нам судить, как все в конце концов получилось, но нам очень хелось помочь всем желающим говить вкусно, быстро, интересно и на любой бюджет. Так, чтобы гости, вставая из-за стола, обязательно сказали: ну и мировая у тебя кухня!

Рекомендуемые книги

Подборка рекомендуемых книг для Вас.

Кулинария мира

Кулинарные советы и рецепты от известных людей

Общая кулинария и рецепты