Диккенс. Посмертные записки Пиквикского клуба, 978-5-17-068026-9

278,00 руб

Краткое описание:

Издательство: АСТ
Автор: Чарльз Диккенс
Серия: Золотая классика
Страниц: 775
Формат: 205x 130x 36 мм
Переплет: Твердый переплет. Плотная бум
Год издания: 2010
Язык: Русский
Вес: 555 г
ISBN: 978-5-17-068026-9
Бумажный вариант

В корзину

есть в наличии

Подробно:

Содержание

Посмертные записки Пиквикского клуба. Роман.

Аннотация

Диккенс, Золотая классика, 800 стр., Твердый, ISBN: 978-5-17-068026-9

Вниманию читателей предлагается один из самых знаменитых романов классика английской и мировой литературы Чарлза Диккенса Посмертные записки Пиквикского клуба.Отрывок из книги

ПРЕДИСЛОВИЕ Предисловие написано Диккенсом к так называемому дешевому изданию Посмертных Записок Пиквикского Клуба, 1847 года. (Прим. ред.) В предисловии к первому изданию Посмертных Записок Пиквикского Клуба было указано, что их цель - показать занимательных героев и занимательные приключения что в ту пору автор и не пытался развить замысловатый сюжет и даже не считал это осуществимым, так как Записки должны были выходить отдельными выпусками, и что по мере продвижения работы он постепенно отказался от самой фабулы Клуба, ибо она явилась помехой. Что касается одного из этих пунктов, то впоследствии опыт и работа кое-чему меня научили и теперь, пожалуй, я предпочел бы, чтобы эти главы были связаны между собой более крепкой нитью, однако они таковы, какими были задуманы. Мне известны различные версии возникновения этих Пиквикских Записок, и для меня, во всяком случае, они отличались прелестью, полной неожиданности. Появление время от времени подобных домыслов дало мне возможность заключить, что мои читатели интересуются этим вопросом, а потому я хочу рассказать о том, как родились эти Записки. Был я молод - мне было двадцать два - двадцать три года, - когда мистеры Чепмен и Холл, обратив внимание на кое-какие произведения, которые я помещал тогда в газете Морнинг Кроникл или писал для Олд Монсли Мегезин (позже была издана серия их в двух томах с иллюстрациями мистера Джорджа Круктенка), явились ко мне с предложением написать какое-нибудь сочинение, которое можно издать отдельными выпусками ценой в шиллинг - в то время я, да, вероятно, и другие знали о таких выпусках лишь по смутным воспоминаниям о каких-то нескончаемых романах, издаваемых в такой форме и распространяемых странствующими торговцами по всей стране, - помню, над иными из них я проливал слезы в годы моего ученичества в школе Жизни. Когда я распахнул свою дверь в Фарнивел-Инн перед компаньоном, представителем фирмы, я признал в нем того самого человека, - его я никогда не видел ни до, ни после этого, - из чьих рук купил два-три года назад первый номер Мегезина, в котором со всем великолепием было напечатано первое мое вдохновенное произведение из Очерков под заглавием Мистер Миннс и его кузен однажды вечером, крадучись и дрожа, я со страхом опустил его в темный ящик для писем в темной конторе в конце темного двора на Флит-стрит. По сему случаю я отправился в Вестминстер-Холл и зашел туда на полчаса, ибо глаза мои так затуманились от счастья и гордости, что не могли выносить вид улицы, да и нельзя было показываться на ней в таком состоянии. Я рассказал моему посетителю об этом совпадении, которое показалось нам обоим счастливым предзнаменованием, после чего мы приступили к делу. Сделанное мне предложение заключалось в том, чтобы я ежемесячно писал нечто такое, что должно явиться связующим звеном для гравюр, которые создаст мистер Сеймур {Р. Сеймур сделал только семь гравюр, две гравюры - Р. У. Басе (которые не переиздавались), остальные - Физ (X, Н. Браун). (Прим. переводчика.)}, и то ли у этого превосходного художника-юмориста, то ли у моего посетителя возникла идея, будто наилучшим способом для подачи этих гравюр явится Клуб Нимрода , члены которого должны охотиться, удить рыбу и всегда при этом попадать в затруднительное положение из-за отсутствия сноровки. Подумав, я возразил, что хотя я родился и рос в провинции, но отнюдь не склонен выдавать себя за великого спортсмена, если не считать области передвижения во всех видах что идея эта отнюдь не нова и была не раз уже использована что было бы гораздо лучше, если бы гравюры естественно возникали из текста, и что мне хотелось бы идти своим собственным путем с большей свободой выбирать людей и сцены из английской жизни, и я боюсь, что в конце концов я так и поступлю, независимо от того, какой путь изберу для себя, приступая к делу. С моим мнением согласились, я задумал мистера Пиквика и написал текст для первого выпуска, а мистер Сеймур, пользуясь гранками, нарисовал заседание Клуба и удачный порт...

 

Рекомендуем: