Мазин. Паника-upgrade. Брат Бога, 978-5-17-050361-2

165,00 руб

Краткое описание:

Издательство: АСТ
Автор: Александр Мазин
Серия: Фантастика настоящего и будуще
Страниц: 348
Формат: 207x 137x 30 мм
Переплет: Твердый переплет. Плотная бум
Язык: Русский
Вес: 356 г
ISBN: 978-5-17-050361-2
Бумажный вариант

В корзину

есть в наличии

Подробно:

Содержание

Часть первая . Брат Бога Пролог Глава первая . Маленькая армия Еджава Вулбари Глава вторая . Огневые контакты в африканском лесу Глава третья . Ночной кошмар лейтенанта Веерховена Глава четвертая . Ночные феи Глава пятая . Несчастная пленница Лора Кострова Глава шестая . Власть зла Глава седьмая . Шейх и полковник Глава восьмая . Брат Бога Глава девятая . Полковник Рейман – о странностях острова Глава десятая . Трудности межвидового общения Глава одиннадцатая . Последняя операция полковника Реймана Глава двенадцатая . Паника Глава тринадцатая . Тенгиз и Лора Глава четырнадцатая . Радикальное средство от похоти Глава пятнадцатая . «Миражи» Глава шестнадцатая . «Война – это лучшее, что они умеют!» Глава семнадцатая . Брошенная база Глава восемнадцатая . Ненадежное убежище лейтенанта Веерховена Глава девятнадцатая . Отплытие Глава двадцатая . Люди в раю Глава двадцать первая . Прекрасный мир древних Глава двадцать вторая . Последний бой лейтенанта Веерховена Глава двадцать третья . Разные варианты райской жизни Глава двадцать четвертая . Данила Жилов начинает действовать Глава двадцать пятая . В которой Тенгиз Саянов рассуждает о судьбах мира и мимоходом признается в любви Часть вторая . Соединение имен Глава первая . Линия прошлого Глава вторая . Линия настоящего Глава третья . Линия будущего Глава четвертая . Соединение имен Глава пятая . Козий танец. Последний Акт

Аннотация

Мазин А., Фантастика настоящего и будуще, 348 стр., 7Бц, ISBN: 978-5-17-050361-2

Чудесный тропический остров приглянулся лидеру африканских мятежников. Теперь на острове — военная база. Несколько сотен солдат, мощная система ПВО, склады оружия. Именно сюда увозят похищенную подругу главного героя — единственного наследника погибшего владельца острова. И вот герой плывёт на остров, чтобы спасти свою девушку. А вместе с ним — бывший офицер ГРУ и его друг, сын колдуна и бесстрашный воин-масаи. Их только трое — против сотен солдат. Однако на острове есть и третья сила, смертельно опасная для всех, кого угораздило родиться людьми.Отрывок из книги

Александр Мазин Паника-upgrade. Брат Бога Все приходит к началу: вот девушка, ставшая пеной. Город, ставший песком, обращенный в зерно чернозем. Прах забытых владык, лес, восставший из пепла и тлена. Все приходит к началу. Начало придет не ко всем. Часть первая Брат Бога Пролог Капитан Курт Штабб привык к Африке. Он мог воевать в пустыне и в джунглях, в саванне и в буше. В джунглях было хуже всего. Слизняки, ядовитые жабы, змеи и прочая мерзость заползали в каждую щель, в вещмешок, в сапоги, за шиворот. Но Курт Штабб умел воевать и в джунглях. Даже в таких джунглях, где за каждым деревом мог спрятаться черномазый с отравленной стрелой на тетиве. Или с русским автоматом. Более того, Курт Штабб не только умел воевать сам, но еще мог заставить драться ленивых черномазых макак, которых давали ему в подчинение. За эти умения капитана ценили и давали ему много денег. Гораздо больше, чем он получал в армии родной Германии. Не то чтобы капитан Штабб не любил свою родину… Но деньги он любил больше. А еще больше он любил ту абсолютную власть, которую имел над подчиненными ему чернозадыми. Хотя в этом капитан никогда бы не признался. Даже сам себе. Полковника Ленарта Реймана Штабб знал уже лет десять. У полковника тоже был изрядный стаж африканских войн. Только, в отличие от Штабба, который уже очень давно воевал за тех, кто больше платит, Рейман сначала воевал за интересы великой державы. Поэтому он и Курт Штабб то и дело оказывались по разные стороны фронта. Когда великая держава приказала долго жить, а маленькая родина Реймана превратилась в самостоятельное пятнышко на карте и объявила Ленарта Реймана «наймитом оккупантов», полковник решил, что пришло время немного поработать на себя. И когда ему понадобился надежный офицер, он предложил капитану Штаббу очень хороший контракт. Остров, на котором нынче протекала служба капитана, был поистине райским местом. Идеальный климат, никаких насекомых, никаких грязных туземцев. Обеспечение – на высшем уровне. Даже черные обезьяны, которые были у него в подчинении, были неплохо обучены. Для обезьян. Вот только с бабами – беда. Вернее – без баб. Курт дважды обращался к полковнику с просьбой решить вопрос, но – безрезультатно. Чертов работодатель отказался завезти на остров девок. Сказал, что за те деньги, что он платит, можно полгодика и собственными ладошками обойтись. Обезьяна – она и есть обезьяна. Курт Штабб в сердцах смял в кулаке пустую банку из-под пива и метнул ее в корзинку для бумаг. «Пойти проверить посты, – подумал он. – И заодно отлить». Сегодня в карауле была рота капитана Мубарика, но Курт Штабб считал себя ответственным за все, что происходит на острове. Он ведь второй по старшинству офицер в гарнизоне. Ночь, как всегда, была великолепна. Свежайший морской воздух, приятное тепло… Капитан потянулся, хрустнув суставами, и направился в воротам. Там было все в порядке. А вот как обстоят дела на наружных постах? Не то чтобы Штабб опасался, что кто-то может тайком пробраться на остров… Системы наблюдения тут такие, что со стороны моря даже летучая рыбка не проскочит. Но порядок должен быть. Так и есть. Часовой, которому было положено бдить, широко раскрыв глаза и растопырив уши, бубнил какую-то свою обезьянью песню и, разумеется, прохлопал подобравшегося к нему сзади капитана. – Как дела, приятель? – гаркнул Курт Штабб, с размаху хлопнув часового по плечу. И с удовольствием хрюкнул, увидев, как дернулся черномазый. – Ну, ну! – заржал он, отводя в сторону направленный на него ствол. – Раньше надо было шевелиться, Чап! «Если это лучшие головорезы нашего фюрера, не быть ему президентом!» – подумал Штабб, глядя, как часовой тщетно пытается унять дрожь. – А, это вы, капитан, сэр… – Английский часового был таким же скверным, как и у самого Штабба. Но друг друга они понимали. – А кого ты ждал, Чап? Кинг-Конга? – Не нужно шутить так, капитан, сэр! – попросил африканец. – У этого острова дурная слава! Здешним духам может очень не понравиться такая шутка, сэр! – А мне не нравится, Чап, что ты – ...

 

Рекомендуем: